ДЕНЬ ВЕСЕННЕГО РАВНОДЕНСТВИЯ


20 марта в Японии отмечают праздник – День весеннего равноденствия. По случаю праздника в стране объявлен общенациональный выходной день.

IMG_2967 (640x480, 198Kb)


Этот праздничный день был учрежден еще в 1948 году, но сегодня вам вряд ли кто сможет членораздельно объяснить, а в чем суть этого праздника в Японии. Неужели японцы, о которых слогают мифы и легенды, как о народе-труженнике, - находят повод, чтобы отдохнуть от работы, по такому случаю, который ни в одной другой стране мира никак не может быть поводом для выходного дня. Равноденствение как астрономическое явление, когда день равняется ночи -– хороший повод для того, чтобы не ходить на работу, не правда ли? Мало того, в Японии существует еще один похожий национальный праздник – День осеннего равноденствия, когда тоже, вся страна отдыхает.
Так в чем смысл этих праздников, неужели только в том, что японцы так чтят природу, что никак не могут оставить без внимания такое явление природы как осеннее и весеннее равноденствие?

IMG_2925 (640x480, 151Kb)

Когда-то в Японии на слуху у многих было выражение, даже не выражение, а, можно сказать, лозунг: «Уважать природу, заботиться об окружающей среде». Эти слова как нельзя лучше отражают сегодняшний смысл Дня весеннего равноденствия.
Первоначально "весеннее равноденствие" также как и "осеннее равноденствие" отмечались как сезонные праздники.
Среди сезонных праздников широко популярны: первый день весны, начало осени, день летнего солнцестояния, зимнего солнцестояния. Отмечание этих дат для японского народа традиционно всегда имело большое значение.
Например, когда еще новый год отмечали по лунному календарю, то отмечали его в первый день весны (риссюн).
Сейчас, к сожалению, японцы сами уже забыли многое из того, что когда-то было очень важным для их предков, и поэтому, смешно это или нет, но сейчас многие японцы уверены, что День весеннего равноденствия как праздник отмечается только потому, что день стал равняться ночи. То есть, не знают настоящего происхождения данного праздника.
А на самом деле, и осеннее равноденствие, и весеннее равноденствие – это праздники, очень тесно связанные с историей императорской семьи, и праздники по сути своей являются датами специальных церемоний в императорском доме.  Именно в дни весеннего и осеннего равноденствия в императорском дворце проводятся мероприятия, когда действующий император отдает дань уважения прошлым императорам и членам императорской семьи. «Корейсай» - такое настоящее название праздника (и весеннего, и осеннего равноденствия), который проводится самим императором в виде специального ритуала.
Праздник изначально имел религиозную окраску, но после поражения Японии во второй мировой войне и упразднения власти императора, отрицания его божественного происхождения, сам праздник («корейсай») потерял свое первоначальное значение и в календарные праздники японцев эти дни вошли под названием Дня весеннего (осеннего) равноденствия.
В настоящее время уже не только действующий император проводит панихиду по ушедшим предкам, но и весь японский народ в эти дни , как правило, посещает могилы умерших родственников, примерно так, как это происходит, например, в России, где существует Родительский день, когда многие устремляются на кладбища, почтить памятью ушедших родителей.
Кроме того, в Японии с древних времен существовал обычай – в день весеннего равноденствия принято было молиться о богатом урожае, а в день осеннего равноденствия – благодарить за хороший урожай.
Почему после войны всё изменилось, и сейчас уже никто не связывает эти праздничные дни с императорскими традициями?
Дело в том, что император в Японии – это духовная опора нации. По крайней мере, так было до того, как Япония проиграла войну, подписала акт о капитуляции и началась ее оккупация союзниками. Если до капитуляции император был той силой, которая объединяла страну, то после поражения всё изменилось.
Для оккупационных сил, включающих себя не только самого Дугласа Маккартура, но и весь штат GHQ, вопрос о проведении в Японии религиозных праздников (синтоистских обычаев), имеющих непосредственное отношение к императорской семье, возможно, было недопустимо, так как, выше уже было сказано, император в Японии – это абсолютная духовная опора многомиллионного народа, - в связи с чем, с этими праздниками надо было что-то делать. Ну а поскольку оба праздника приходятся на дни равноденствий, то так и было записано: отмечать День весеннего и осеннего равноденствия. Так и повелось.
 К сожалению, такие изменения коснулись не только императорского праздника «корейсай». Однако, вернуть праздникам их первоначальное значение и название вряд ли возможно. Ведь Япония давно уже вернула себе независимость, однако, нынешние средства массой информации, которые из года в год информируют жителей островов японского архипелага о том, когда будет очередное равноденствие, совсем не утруждают себя тем, чтобы провести небольшой ликбез и вернуть людям то, что по праву им принадлежит – знать историю своего государства.

IMG_2948 (480x640, 154Kb)

Комментарии

Популярные сообщения