Цветы как культурные символы
Для меня самой больше является загадкой, нежели очевидностью,
повышенное внимание японцев к цветению вишни, которое мы наблюдаем здесь
каждой весной, когда в конце марта в садах и парках Японии зацветает
сакура. Японцы не только привычно, из года в год, любуются цветением
сакуры, они еще очень много ее культивируют, создавая новые подвиды.
И вот уже давно, во всем мире принято считать сакуру символом японской культуры. Краткосрочность цветения сакуры отождествляют с жизнью самурая, которая тоже была по-своему очень недолгой. Все это справедливо, конечно, но есть в этой истории одно "но":)
Дело в том, что само слово "ханами" переводится лишь как "любование цветом", имеется ввиду вообще любым цветением, не только сакуры. Но странно, что ханами, которые весной проводятся по всей Японии, случаются именно в конце марта и приурочены к цветению декоративной вишни.
1.
2.
3.
4.
5.
Несмотря на то, что сакура в этом году зацвела намного раньше, чем прогнозировали синоптики, создалось впечатление, что народ не мог дождаться, когда же она будет утопать в цвету, и начали устраивать ханами как только появились первые цветки на деревьях. На кадрах отчетливо видно, что деревья еще почти голые. А народ уже "заседает".
6.
7.
8.
А ведь в конце марта цветет не только сакура.
9.
В этот же самый период невозможно не заметить яркие цветы японской камелии.
Камелия японская - цубаки -яркий алый цветок известен в Японии еще в 1-ом веке нашей эры. Справедливости ради, о сакуре впервые письменно упоминается аж в 8 веке, т.е. значительно позже.
10.
К сожалению, эти роскошные цветки, украшающие кусты камелии в течение всей японской зимы, начиная с декабря месяца, и окрашивающие зимний период своей очевидной цветочной красотой, - по совершенно непонятным мне причинам, на протяжении многих столетий так и не поразили японский народ своим очарованием, не согрели их сердца в самый холодный период в году. Японцы, словно, их не замечают.
11.
История камелий в Японии, можно сказать, покрыта тайной:)
Были времена, когда камелиями восхищались, когда их преподносили императорам, когда их считали настоящим чудом, сотворенным природой. А были времена полного забвения. И это несмотря на то, что камелии каждый год, каждую зиму должны, по идее, радовать глаз любого зрячего человека своим цветением.
Как можно не замечать такую красоту?
12.
13.
Японские камелии так же разнообразны, как и японская декоративная вишня. Подвиды камелии тоже известны своим множеством. И один из самых распространенных "родственников" камелии - это цветы сазанка. Они более нежные, и осыпаются как розы, стряхивая на землю лепестки. В то время, как цветы камелий, отцветая, теряя свою жизненную силу, падают на сырую землю целыми бутонами.
14.
15.
Что камелия, что сазанка - являются чайными сортами. Само название "сазанка" в переводе с китайского обозначает "горный чай". В древнем Китае лепестки сазанки заваривали вместо чая.
16.
17.
Что интересно, японская весна не ограничивается цветением камелий и сазанок, сливовых и вишневых деревьев.
Однако, японская весна у всех ассоциируется только с цветением сакуры. И когда сакура зацветает, то принято считать, что весна вступила в свои права.
18.
А между тем, цветению сакуры предшествует цветение слив, цветение магнолий.
Только если те же камелии цветут, практически, всю зиму (как минимум три зимних месяца), а сливы начинают цвести в конце февраля и цветут около месяца, то цветение магнолий можно сравнить с цветением сакуры - оно такое же быстрое и недолгое.
19.
Судя по тому, что магнолия - это одно из самых древних растений на Земле (говорят, что магнолии более 20 млн лет), можно предположить, что в Японии этот цветок знают хорошо и давно. Но опять-таки, наряду с камелиями, и магнолиям не удалось завоевать должной симпатии у жителей японских островов.
20.
Японцы больше внимания уделяют древесине магнолии, нежели цветам. Древесина магнолии давно и широко используется японцами в изготовлении рукояток для мечей и ножей:)
21.
Что уж говорить про остальные многочисленные цветущие по весне деревья и кустарники, если в высшей степени декоративное дерево магнолии приобрело в Японии исключительно утилитарную функцию.
22.
23.
И только сакура - декоративная вишня - получила всенародную японскую любовь и овации, и продолжает оставаться "виновницей торжества" всех весенних фестивалей японцев - ханами, праздников любования цветением.
И вот уже давно, во всем мире принято считать сакуру символом японской культуры. Краткосрочность цветения сакуры отождествляют с жизнью самурая, которая тоже была по-своему очень недолгой. Все это справедливо, конечно, но есть в этой истории одно "но":)
Дело в том, что само слово "ханами" переводится лишь как "любование цветом", имеется ввиду вообще любым цветением, не только сакуры. Но странно, что ханами, которые весной проводятся по всей Японии, случаются именно в конце марта и приурочены к цветению декоративной вишни.
1.
2.
3.
4.
5.
Несмотря на то, что сакура в этом году зацвела намного раньше, чем прогнозировали синоптики, создалось впечатление, что народ не мог дождаться, когда же она будет утопать в цвету, и начали устраивать ханами как только появились первые цветки на деревьях. На кадрах отчетливо видно, что деревья еще почти голые. А народ уже "заседает".
6.
7.
8.
А ведь в конце марта цветет не только сакура.
9.
В этот же самый период невозможно не заметить яркие цветы японской камелии.
Камелия японская - цубаки -яркий алый цветок известен в Японии еще в 1-ом веке нашей эры. Справедливости ради, о сакуре впервые письменно упоминается аж в 8 веке, т.е. значительно позже.
10.
К сожалению, эти роскошные цветки, украшающие кусты камелии в течение всей японской зимы, начиная с декабря месяца, и окрашивающие зимний период своей очевидной цветочной красотой, - по совершенно непонятным мне причинам, на протяжении многих столетий так и не поразили японский народ своим очарованием, не согрели их сердца в самый холодный период в году. Японцы, словно, их не замечают.
11.
История камелий в Японии, можно сказать, покрыта тайной:)
Были времена, когда камелиями восхищались, когда их преподносили императорам, когда их считали настоящим чудом, сотворенным природой. А были времена полного забвения. И это несмотря на то, что камелии каждый год, каждую зиму должны, по идее, радовать глаз любого зрячего человека своим цветением.
Как можно не замечать такую красоту?
12.
13.
Японские камелии так же разнообразны, как и японская декоративная вишня. Подвиды камелии тоже известны своим множеством. И один из самых распространенных "родственников" камелии - это цветы сазанка. Они более нежные, и осыпаются как розы, стряхивая на землю лепестки. В то время, как цветы камелий, отцветая, теряя свою жизненную силу, падают на сырую землю целыми бутонами.
14.
15.
Что камелия, что сазанка - являются чайными сортами. Само название "сазанка" в переводе с китайского обозначает "горный чай". В древнем Китае лепестки сазанки заваривали вместо чая.
16.
17.
Что интересно, японская весна не ограничивается цветением камелий и сазанок, сливовых и вишневых деревьев.
Однако, японская весна у всех ассоциируется только с цветением сакуры. И когда сакура зацветает, то принято считать, что весна вступила в свои права.
18.
А между тем, цветению сакуры предшествует цветение слив, цветение магнолий.
Только если те же камелии цветут, практически, всю зиму (как минимум три зимних месяца), а сливы начинают цвести в конце февраля и цветут около месяца, то цветение магнолий можно сравнить с цветением сакуры - оно такое же быстрое и недолгое.
19.
Судя по тому, что магнолия - это одно из самых древних растений на Земле (говорят, что магнолии более 20 млн лет), можно предположить, что в Японии этот цветок знают хорошо и давно. Но опять-таки, наряду с камелиями, и магнолиям не удалось завоевать должной симпатии у жителей японских островов.
20.
Японцы больше внимания уделяют древесине магнолии, нежели цветам. Древесина магнолии давно и широко используется японцами в изготовлении рукояток для мечей и ножей:)
21.
Что уж говорить про остальные многочисленные цветущие по весне деревья и кустарники, если в высшей степени декоративное дерево магнолии приобрело в Японии исключительно утилитарную функцию.
22.
23.
И только сакура - декоративная вишня - получила всенародную японскую любовь и овации, и продолжает оставаться "виновницей торжества" всех весенних фестивалей японцев - ханами, праздников любования цветением.
Комментарии
Отправить комментарий